
印第安人擁有奇怪的語言,。翻譯成英文經(jīng)常要連續(xù)使用同一個(gè)字母,。例如美國馬薩諸塞州的州名叫Massachusetts,就是從印第安人里翻譯過來的,。還有,印第安語說“我自己”大多說“doo”,。其中,,美國首都華盛頓有個(gè)印第安人博物館,,內(nèi)有關(guān)于許多印第安文化的講解,。

1831年,,法國青年托克維爾來到美國,,被這個(gè)新興國家蓬勃的朝氣所吸引,。他回國后寫了一本名為《論美國的民主》的書,,是法律人必讀的一本專著,,書中對美國在政治制度和社會(huì)進(jìn)步上的成就贊不絕口,。但在講到印第安人問題時(shí),,他的筆調(diào)抑郁了起來,“歐洲人從各個(gè)方向把印第安人包圍在一個(gè)日漸縮小的地域內(nèi),,印第安人在一種自己并不擅長的競爭中被侵害,他們在自己的國土上被孤立,,成為強(qiáng)大的,、人數(shù)占優(yōu)的外族人海中弱小的異類,。”以下來自美國國家地理雜志。