印第安人擁有奇怪的語(yǔ)言,。翻譯成英文經(jīng)常要連續(xù)使用同一個(gè)字母,。例如美國(guó)馬薩諸塞州的州名叫Massachusetts,就是從印第安人里翻譯過(guò)來(lái)的,。還有,印第安語(yǔ)說(shuō)“我自己”大多說(shuō)“doo”,。其中,,美國(guó)首都華盛頓有個(gè)印第安人博物館,內(nèi)有關(guān)于許多印第安文化的講解,。
1831年,法國(guó)青年托克維爾來(lái)到美國(guó),被這個(gè)新興國(guó)家蓬勃的朝氣所吸引,。他回國(guó)后寫(xiě)了一本名為《論美國(guó)的民主》的書(shū),,是法律人必讀的一本專(zhuān)著,,書(shū)中對(duì)美國(guó)在政治制度和社會(huì)進(jìn)步上的成就贊不絕口。但在講到印第安人問(wèn)題時(shí),,他的筆調(diào)抑郁了起來(lái),“歐洲人從各個(gè)方向把印第安人包圍在一個(gè)日漸縮小的地域內(nèi),,印第安人在一種自己并不擅長(zhǎng)的競(jìng)爭(zhēng)中被侵害,,他們?cè)谧约旱膰?guó)土上被孤立,成為強(qiáng)大的,、人數(shù)占優(yōu)的外族人海中弱小的異類(lèi),。”以下來(lái)自美國(guó)國(guó)家地理雜志。