相關標簽: | [毛澤東] |
根據(jù)檔案記載,,最早的一件事是毛澤東委托周揚修改一部書稿《陜甘寧邊區(qū)實錄》。1939年1月22日毛澤東寫給周揚一封信,,內(nèi)容是這樣的:
周揚同志:
此稿李六如,、和培元各寫一半,我全未看,。因關系邊區(qū)對外宣傳甚大,,不應輕率出版,必須內(nèi)容形式都弄妥當方能出版?,F(xiàn)請你全權負責修正此書,,如你覺須全盤改造,則全盤改造之,。雖甚勞你,,意義是大的。最好二月十五日前完稿,,二月底能出書,。備有稿費(每千字一元五角),當分致你與李,、和三同志,,借表酬勞之意。
毛澤東
一月二十二日夜十時
信中所說的“此書”,,即《陜甘寧邊區(qū)實錄》,。李六如當時是毛澤東辦公室秘書長,和培元是毛澤東辦公室秘書,。這是一本向全國人民全面介紹邊區(qū)的書,,毛澤東在“因關系邊區(qū)對外宣傳甚大”的字句下面特意加了著重號,并親自為這本書題寫書名,,并題字:“邊區(qū)是民主的抗日根據(jù)地,,是實施三民主義最徹底的地方?!弊阋娖鋵υ摃闹匾?。毛澤東把這樣的任務交給周揚,可見他對周揚是多么看重,。
為《中國文化》向主席約稿
邊區(qū)文協(xié)主辦的《中國文化》月刊計劃在1940年2月創(chuàng)刊,。這個刊物的文化方面由周揚負責編輯。他約請毛主席為該刊創(chuàng)刊號寫稿,,并送上自己寫的《舊形式利用在文學上的一個看法》,,請毛主席批評指正,。
1939年11月7日,毛澤東在看了周揚的上述文章后給他寫了一封很長的信:
周揚同志:
文章看了,,寫得很好,,必有大影響。某些小的地方,,我認為不大妥當?shù)?,已率直批在紙上。其中關于“老中國”一點,,我覺得有把古代中國與現(xiàn)代中國混同,、把現(xiàn)代中國的舊因素與新因素混同之嫌,值得再加考慮一番?,F(xiàn)在不宜于一般地說都市是新的而農(nóng)村是舊的,,同一農(nóng)民亦不宜說只有某一方面。就經(jīng)濟因素說,,農(nóng)村比都市為舊,,就政治因素說,就反過來了,,就文化說亦然,。我同你談過,魯迅表現(xiàn)農(nóng)民著重其黑暗面,、封建主義的一面,,忽略其英勇斗爭、反抗地主,,即民主主義的一面,,這是因為他未曾經(jīng)驗過農(nóng)民斗爭之故。由此,,可知不宜于把整個農(nóng)村都看作是舊的,。所謂民主主義的內(nèi)容,在中國,,基本上即是農(nóng)民斗爭,,即過去亦如此,一切殖民地半殖民地亦如此?,F(xiàn)在的反日斗爭實質(zhì)上即是農(nóng)民斗爭,。農(nóng)民,基本上是民主主義的,,即是說革命的,,他們的經(jīng)濟形式、生活形式、某些觀念形態(tài),、風俗習慣之帶著濃厚的封建殘余,,只是農(nóng)民的一面,所以不必說農(nóng)村社會都是老中國,。在當前,,新中國恰恰只剩下了農(nóng)村,。是否恰當,,還請斟酌。
毛澤東 十一月七日
毛澤東在周揚這篇文章上所作的批注和修改的地方,,達數(shù)十處之多,。周揚對毛澤東的意見自然十分感佩,遵照毛澤東的意見一一作了修改和訂正,。