鳳凰資訊 > 歷史 > 歷史文化 > 正文 |
|
[版本的樂(lè)趣]
看不同版本的《圖蘭朵》,,除了樂(lè)隊(duì),、指揮和男女主角的演唱,,一個(gè)很大的樂(lè)趣是看不同的舞臺(tái)設(shè)計(jì)和服裝,。從不同的時(shí)代,,到不同地點(diǎn),,每次演出都展示了西方對(duì)中國(guó)的不同了解和理解,。舞臺(tái)上的中國(guó)變幻無(wú)窮,忽而飄渺如仙境,,忽而怪異如蠻邦,。
看過(guò)意大利維洛那競(jìng)技場(chǎng)演出的劇照,最后一場(chǎng)的皇宮戲,,氣勢(shì)無(wú)比雄偉,。背景是祥云繚繞的故宮式的宏大建筑,中景聳立著五座高塔,,高塔前鋪設(shè)著皇帝的御座,,左右兩側(cè)遠(yuǎn)處各立一座既像華表又似牌坊的擺設(shè),。歐洲的演出很喜歡這種布局:皇帝高高在上,公主肅立在右下側(cè),,卡拉夫從左側(cè)上場(chǎng),,登上臺(tái)級(jí),走到公主所在的那一層,,等待命運(yùn)的判決,。
相比之下,紐約大都會(huì)歌劇院的設(shè)計(jì)要小家子氣得多,?;实鄣某⑾袷青l(xiāng)村的小廟,然而前臺(tái)居然曲池流水,,回廊錯(cuò)綜,。撐著油紙傘和搖著紈扇的宮女不停地穿梭往來(lái),蟒袍假面的小丑做出各種夸張的姿勢(shì),?;实垡灰u黑衣,左右的太監(jiān)反而黃袍冕旒,。
說(shuō)到女主角,,伯姬特·尼爾森的圖蘭朵大紅長(zhǎng)袍,好似不知哪朝哪代的新娘,;瑪麗亞·卡拉斯近似日本風(fēng)格的頭飾,,打扮素雅,表情乖巧,,不像圖蘭朵而像劉,。
一九八八年的大都會(huì)版中,平龐彭不僅穿的是標(biāo)準(zhǔn)的京劇官服,,而且有意把一些京劇動(dòng)作融入表演中,。平的家居裝扮儼然道士,上衣寬松,,胖肚皮裸露著,,十足中國(guó)民間所畫(huà)的鐵拐李。
越是別出心裁的設(shè)計(jì),,越能討好觀眾,。猜謎一場(chǎng),幕布甫啟,,滿臺(tái)的金碧輝煌,,臺(tái)下頓時(shí)掌聲如雷,然而歌劇畢竟是聽(tīng)音樂(lè)的。合唱隊(duì)僅僅一句“吾皇萬(wàn)歲”,,就把“九天閶闔開(kāi)宮殿,,萬(wàn)國(guó)衣冠拜冕旒”的氣勢(shì)渲染出來(lái)了。這個(gè)時(shí)候,,我是真想放肆地拍一通巴掌的,。
說(shuō)到底,《圖蘭朵》中的中國(guó),,不過(guò)一味調(diào)料罷了,,我們看得開(kāi)心,聽(tīng)得滿意,,這就夠了,,不必大較真,更不要指望從中尋找東西方文化的微言大義?。〒?jù)《萬(wàn)象》張宗子/文)
編輯:
胡楠
|